Aaise Gur Kau Bal Bal Jaieeaai​

ਐਸੇ ਗੁਰ ਕਉ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਆਪਿ ਮੁਕਤੁ ਮੋਹਿ ਤਾਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
aaise gur kau bal bal jaieeaai aap mukat moh taarai ||1|| rahaau ||
– I am a sacrifice, a sacrifice to such a Guru; He Himself is liberated, and He carries me across as well. ||1||Pause||

06 – Aaise Gur Kau Bal Bal Jaieeaai – Bhai Karanjit Singh Ji

ਐਸੇ ਗੁਰ ਕਉ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਆਪਿ ਮੁਕਤੁ ਮੋਹਿ ਤਾਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
aaise gur kau bal bal jaieeaai aap mukat moh taarai ||1|| rahaau ||
– I am a sacrifice, a sacrifice to such a Guru; He Himself is liberated, and He carries me across as well. ||1||Pause||

Saavan Aaiaa He Sakhee Jalahar Barasanahaar

ਸਾਵਣੁ ਆਇਆ ਹੇ ਸਖੀ ਜਲਹਰੁ ਬਰਸਨਹਾਰੁ ॥
saavan aaiaa he sakhee jalahar barasanahaar ||
The month of Saawan has come, O my companions; the clouds have burst forth with rain.

Maadho Ham Aaise Too Aaisaa

ਮਾਧੋ ਹਮ ਐਸੇ ਤੂ ਐਸਾ ॥
maadho ham aaise too aaisaa ||
O Lord, this is what we are, and this is what You are.

Hamaaree Piaaree A(n)mirat Dhaaree

ਹਮਾਰੀ ਪਿਆਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਧਾਰੀ ਗੁਰਿ ਨਿਮਖ ਨ ਮਨ ਤੇ ਟਾਰੀ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
hamaaree piaaree a(n)mirat dhaaree gur nimakh na man te Taaree re ||1|| rahaau ||
My Beloved has brought forth a river of nectar. The Guru has not held it back from my mind, even for an instant. ||1||Pause||

03 – Hamaaree Piaaree A(n)mirat Dhaaree – Bhai Jasvir Singh Ji

ਹਮਾਰੀ ਪਿਆਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਧਾਰੀ ਗੁਰਿ ਨਿਮਖ ਨ ਮਨ ਤੇ ਟਾਰੀ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
hamaaree piaaree a(n)mirat dhaaree gur nimakh na man te Taaree re ||1|| rahaau ||
My Beloved has brought forth a river of nectar. The Guru has not held it back from my mind, even for an instant. ||1||Pause||

Barasai Megh Sakhee Ghar Paahun Aae

ਬਰਸੈ ਮੇਘੁ ਸਖੀ ਘਰਿ ਪਾਹੁਨ ਆਏ ॥
barasai megh sakhee ghar paahun aae ||
The rain showers down from the clouds, O companion. The Guest has come into my home.

0:00
0:00

Login