05 of 14 – Nahee Chhoddau Re Baabaa Raam Naam
ਨਹੀ ਛੋਡਉ ਰੇ ਬਾਬਾ ਰਾਮ ਨਾਮ ॥
04 of 14 – Taanaa Baanaa Kachhoo Na Soojhai
ਤਾਨਾ ਬਾਨਾ ਕਛੂ ਨ ਸੂਝੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਸਿ ਲਪਟਿਓ ॥੧॥
Ang 338 – Ddagamag Chhaadd Re Man Bauraa
ਡਗਮਗ ਛਾਡਿ ਰੇ ਮਨ ਬਉਰਾ ॥
ddagamag chhaadd re man bauraa ||
Stop your wavering, O crazy people!
09 of 14 – Ddagamag Chhaadd Re Man Bauraa
ਡਗਮਗ ਛਾਡਿ ਰੇ ਮਨ ਬਉਰਾ ॥
Ang 855 – Mere Baabaa Mai Bauraa
ਮੇਰੇ ਬਾਬਾ ਮੈ ਬਉਰਾ ਸਭ ਖਲਕ ਸੈਆਨੀ ਮੈ ਬਉਰਾ ॥
mere baabaa mai bauraa sabh khalak saiaanee mai bauraa ||
O my father, I have gone insane; the whole world is sane, and I am insane.
07 of 14 – Mere Baabaa Mai Bauraa
ਮੇਰੇ ਬਾਬਾ ਮੈ ਬਉਰਾ ਸਭ ਖਲਕ ਸੈਆਨੀ ਮੈ ਬਉਰਾ ॥
Ang 1105 – Sooraa So Pahichaaneeaai
ਸੂਰਾ ਸੋ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ਜੁ ਲਰੈ ਦੀਨ ਕੇ ਹੇਤ ॥
sooraa so pahichaaneeaai ju larai dheen ke het ||
He alone is known as a spiritual hero, who fights in defense of religion.
03 of 14 – Sooraa So Pahichaaneeaai
ਸੂਰਾ ਸੋ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ਜੁ ਲਰੈ ਦੀਨ ਕੇ ਹੇਤ ॥
Ang 1367 – Kabeer Muh Marane Kaa Chaau Hai
ਕਬੀਰ ਮੁਹਿ ਮਰਨੇ ਕਾ ਚਾਉ ਹੈ ਮਰਉ ਤ ਹਰਿ ਕੈ ਦੁਆਰ ॥
kabeer muh marane kaa chaau hai marau ta har kai dhuaar ||
Kabeer, I long to die; let me die at the Lord’s Door.
02 of 14 – Kabeer Muh Marane Kaa Chaau Hai
ਕਬੀਰ ਮੁਹਿ ਮਰਨੇ ਕਾ ਚਾਉ ਹੈ ਮਰਉ ਤ ਹਰਿ ਕੈ ਦੁਆਰ ॥
Ang 484 – Hau Vaaree Mukh Fer Piaare
ਹਉ ਵਾਰੀ ਮੁਖੁ ਫੇਰਿ ਪਿਆਰੇ ॥
hau vaaree mukh fer piaare ||
I am a sacrifice to You – please, turn Your face to me, O Beloved Lord.
#9 – 03 of 10 – Hau Vaaree Mukh Fer Piaare – Bhai Sukhwant Singh Ji
ਹਉ ਵਾਰੀ ਮੁਖੁ ਫੇਰਿ ਪਿਆਰੇ ॥
hau vaaree mukh fer piaare ||
I am a sacrifice to You – please, turn Your face to me, O Beloved Lord.