Ang 988 – Sabhai GhaT Raam Bolai Raamaa Bolai
ਸਭੈ ਘਟ ਰਾਮੁ ਬੋਲੈ ਰਾਮਾ ਬੋਲੈ ॥
sabhai ghaT raam bolai raamaa bolai ||
Within all hearts, the Lord speaks, the Lord speaks.
12 of 28 – Sabhai GhaT Raam Bolai Raamaa Bolai
ਸਭੈ ਘਟ ਰਾਮੁ ਬੋਲੈ ਰਾਮਾ ਬੋਲੈ ॥
Ang 958 – Dha(n)nu Su Ja(n)t SuhaavaRe Jo Gurmukh Japadhe Naau
ਧੰਨੁ ਸੁ ਜੰਤ ਸੁਹਾਵੜੇ ਜੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਪਦੇ ਨਾਉ ॥
dha(n)nu su ja(n)t suhaavaRe jo gurmukh japadhe naau ||
Blessed are those beautiful people who, as Gurmukh, chant the Name of the Lord.
11 of 28 – Dha(n)nu Su Ja(n)t SuhaavaRe Jo Gurmukh Japadhe Naau
ਧੰਨੁ ਸੁ ਜੰਤ ਸੁਹਾਵੜੇ ਜੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਪਦੇ ਨਾਉ ॥
Ang 588 – Sabh Janam Tinaa Kaa Safal Hai
ਸਭੁ ਜਨਮੁ ਤਿਨਾ ਕਾ ਸਫਲੁ ਹੈ ਜਿਨ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਮਨਿ ਲਾਗੀ ਭੁਖਾ ॥
sabh janam tinaa kaa safal hai jin har ke naam kee man laagee bhukhaa ||
Fruitful is the entire life of those, who hunger for the Name of the Lord in their minds.
10 of 28 – Sabh Janam Tinaa Kaa Safal Hai
ਸਭੁ ਜਨਮੁ ਤਿਨਾ ਕਾ ਸਫਲੁ ਹੈ ਜਿਨ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਮਨਿ ਲਾਗੀ ਭੁਖਾ ॥
Ang 955 – Se Jan Saache Sadhaa Sadhaa Jinee Har Ras Peetaa
ਸੇ ਜਨ ਸਾਚੇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਿਨੀ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਤਾ ॥
se jan saache sadhaa sadhaa jinee har ras peetaa ||
They are true, forever true, who drink in the sublime essence of the Lord.
09 of 28 – Se Jan Saache Sadhaa Sadhaa Jinee Har Ras Peetaa
ਸੇ ਜਨ ਸਾਚੇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਿਨੀ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਤਾ ॥
Ang 281 – Niramal Rasanaa A(n)mrit Peeau
ਨਿਰਮਲ ਰਸਨਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਉ ॥
niramal rasanaa a(n)mrit peeau ||
Let your tongue become pure, drinking in the Ambrosial Nectar.
08 of 28 – Niramal Rasanaa A(n)mrit Peeau
ਨਿਰਮਲ ਰਸਨਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਉ ॥
Ang 630 – Mere Man Gur Govi(n)dh Sadh Dhiaaieeaai
ਮੇਰੇ ਮਨ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਦ ਧਿਆਈਐ ॥
mere man gur govi(n)dh sadh dhiaaieeaai ||
O my mind, meditate forever on the Guru, the Lord of the Universe.
07 of 28 – Mere Man Gur Govi(n)dh Sadh Dhiaaieeaai
ਮੇਰੇ ਮਨ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਦ ਧਿਆਈਐ ॥